Diese Apple Geräte nutze ich aktuell im Alltag (2026)
Loading player…
This YouTube video showcases the Apple devices the creator uses daily and explains their personal reasons for choosing them. The video covers various Apple products including iPhone, Apple Watch, iPad, Mac, AirPods, Home & TV devices, AirTag, and even the Apple Vision Pro.
Click a line to jump to that part of the video
[00:00]
Hallo Leute, auf meinem Kanal zeige ich euch ja eigentlich alle möglichen Produkte von Apple.
Hello everyone, on my channel I actually show you all sorts of Apple products.
[00:04]
Doch in der Vergangenheit haben sich einige gewünscht, dass ich mal in einem Video zeige,
However, in the past, some of you have wished that I would show in a video,
[00:07]
welche Produkte bzw. Modelle ich persönlich im Alltag nutze und warum ich mich so entschieden habe.
which products or models I personally use in everyday life and why I made that decision.
[00:12]
Das heißt, es geht jetzt hier um meine persönliche Entscheidung, ganz nach meinen eigenen Anforderungen oder Präferenzen.
That is, it's now about my personal decision, based entirely on my own requirements or preferences.
[00:17]
Je nachdem wird es ja natürlich bei jedem unterschiedlich aussehen, aber dafür ist ja auch die vielfältige Auswahl der Geräte da.
Depending on your needs, it will naturally look different for everyone, but that's what the diverse selection of devices is for.
[00:23]
Fangen wir mit dem iPhone an.
Let's start with the iPhone.
[00:25]
Grundsätzlich entscheide ich mich schon seit über sieben Jahren eigentlich immer für das Pro Max.
Basically, for over seven years now, I've always opted for the Pro Max.
[00:29]
Einfach aus dem Grund, weil ich zunächst einmal immer die zusätzlichen Eigenschaften des Pro Modells haben möchte und sie größtenteils auch wirklich gerne nutze.
Simply because, first of all, I always want the additional features of the Pro model and I really enjoy using them most of the time.
[00:36]
Und weil mir dann auch noch die Eigenschaften des Max Modells wichtig sind, die für mich eine höhere Priorität haben als das kompaktere Gehäuse des 6,3 Zoll Pro Modells.
And because the features of the Max model are also important to me, which have a higher priority for me than the more compact case of the 6.3-inch Pro model.
[00:44]
Mit Größe und Gewicht des Max Modells bin ich persönlich auch immer gut zurecht gekommen.
I've personally always managed well with the size and weight of the Max model.
[00:48]
Auch wenn ich natürlich zugeben muss, dass so ein 6,3 Zoll Pro Modell bezüglich Handlichkeit und Gewicht für mich schon immer die optimale Mitte dargestellt hat.
Even though I have to admit that a 6.3-inch Pro model has always represented the optimal middle ground for me in terms of handling and weight.
[00:55]
Dieses Mal finde ich aber speziell das iPhone 17 besonders interessant,
This time, however, I find the iPhone 17 particularly interesting,
[00:59]
dass beim aktuellen iPhone Line-Up für mich auch definitiv das Modell mit dem besten Preis-Leistungs-Verhältnis ist.
that for me, within the current iPhone line-up, it is definitely the model with the best price-performance ratio.
[01:04]
Aber da es dieses Mal kein Plus-Modell mehr gibt und mir eben wie gesagt das größere Display und mehr Akkulaufzeit sehr wichtig sind,
But since there is no Plus model this time and, as I said, the larger display and longer battery life are very important to me,
[01:11]
war das iPhone 17 für mich alleine deswegen keine Option.
the iPhone 17 was not an option for me for that reason alone.
[01:14]
Daneben gibt es ja aber auch neu das iPhone R, das fand ich schon sehr interessant
Besides that, there's also the new iPhone R, which I found very interesting
[01:17]
und von dem war ich im Alltag bei meinen Tests schon auch durchaus positiv überrascht
and which pleasantly surprised me during my everyday tests.
[01:21]
Und mit seiner Größe ist es auch schön zwischen einem 17 17 Pro und 17 Pro Max.
And with its size, it fits nicely between a 17, 17 Pro, and 17 Pro Max.
[01:26]
Am Ende wollte ich dann aber doch lieber das sozusagen komplette Gesamtpaket, das man dann eben mit dem Pro oder Pro Max bekommt.
In the end, however, I still wanted the so-called complete package, which you get with the Pro or Pro Max.
[01:32]
Bei der Apple Watch benutze ich die Apple Watch Ultra im Alltag, seitdem sie verfügbar ist.
For the Apple Watch, I use the Apple Watch Ultra in everyday life, ever since it became available.
[01:36]
Aktuell zwar die Ultra 3, aber wenn es jetzt den Kanal hier nicht gäbe, wäre ich höchstwahrscheinlich noch bei der Ultra 1,
Currently, it's the Ultra 3, but if it weren't for this channel, I would most likely still be on the Ultra 1,
[01:42]
da die nach wie vor voll ausreichend wäre und sich da in Summe bis jetzt noch nicht so viel verändert hat.
as it would still be perfectly sufficient and not much has changed in summary so far.
[01:46]
Auch wenn die Apple Watch Ultra für meinen Geschmack ein bisschen zu groß ist, vor allem
Even though the Apple Watch Ultra is a bit too large for my taste, especially
[01:50]
bei meinem schmalen Handgelenk, möchte ich dennoch nicht auf sie verzichten, da ich die
on my slim wrist, I still don't want to do without it, as I very much enjoy its
[01:53]
höhere Akkulaufzeit und auch diverse andere Eigenschaften an ihr sehr genieße. Die Akkulaufzeit
longer battery life and various other features. The battery life
[01:58]
sowie die zus anderen Eigenschaften haben f mich eine h Priorit als das d und leichtere Geh einer Series Apple Watch Die Apple Watch Ultra hat mir pers immer so ein bisschen mehr das Gef von Flexibilit gegeben bei der Alltagsnutzung
as well as the other features have a higher priority for me than the lighter weight of a Series Apple Watch. The Apple Watch Ultra has always given me a bit more of a sense of flexibility in everyday use,
[02:10]
aber das ist ja dann auch wieder auf die höhere Akkulaufzeit zurückzuführen,
but that's again attributable to the longer battery life,
[02:13]
genauso wie die Tatsache, dass ich die eSIM bei der Apple Watch auch hin und wieder gerne nutze
just like the fact that I also like to use the eSIM on the Apple Watch now and then
[02:17]
und das alleine ja auch wieder für einen höheren Akkuverbrauch sorgt.
and that alone leads to higher battery consumption.
[02:20]
Seit etwas längerer Zeit nutze ich die Apple Watch auch sehr gerne zum Schlaftracking.
For some time now, I've also been enjoying using the Apple Watch for sleep tracking.
[02:24]
Gerade mit der dickeren, größeren Apple Watch Ultra ist das sicher nicht so bequem wie mit einer Series Apple Watch oder einer SE,
Especially with the thicker, larger Apple Watch Ultra, it's certainly not as comfortable as with a Series Apple Watch or an SE,
[02:30]
aber ich konnte mich tatsächlich daran gewöhnen und nehme die Apple Watch in der Nacht nicht mehr so deutlich wahr wie am Anfang.
but I actually got used to it and don't notice the Apple Watch as much at night anymore as I did at first.
[02:36]
Als nächstes kommen wir zum iPad.
Next up, we come to the iPad.
[02:38]
Hier entscheide ich mich immer für das Pro-Modell.
Here, I always opt for the Pro model.
[02:39]
Ähnlich wie beim iPhone, einfach weil ich die zusätzlichen Eigenschaften des Pro-Modells nutzen möchte und die mir wichtig sind.
Similar to the iPhone, simply because I want to use the additional features of the Pro model and they are important to me.
[02:45]
In erster Linie ehrlich gesagt aufgrund des 120 Hz OLED-Panels.
Primarily, honestly, due to the 120 Hz OLED panel.
[02:49]
Zuletzt mit dem M4-Modell hatte ich es wieder mit der größeren Version versucht.
Most recently, with the M4 model, I tried the larger version again.
[02:52]
Vor allem weil ich geplant hatte das iPad in der Form, wie das jetzt hier gerade sieht,
Mainly because I planned to use the iPad in the way it looks right now,
[02:56]
als Laptop-Ersatz zu nutzen. Aber ich persönlich habe als Computer oder Laptop dann doch lieber
as a laptop replacement. But personally, for a computer or laptop, I actually prefer
[03:00]
einen Mac bevorzugt und das iPad als reines Tablet benutzt. Deswegen bin ich jetzt mit dem M5-Modell
a Mac and use the iPad as a pure tablet. That's why with the M5 model I
[03:05]
wieder beim 11 Zoll iPad Pro gelandet. Weil ich es eben hauptsächlich als reines Tablet nutze,
have now landed back on the 11-inch iPad Pro. Because I mainly use it as a pure tablet,
[03:10]
oft auch gerne mit dem Apple Pencil zusammen als Papierersatz. Letztendlich stellt diese Größe
often also with the Apple Pencil as a paper replacement. Ultimately, this size
[03:14]
für mich immer noch so die optimale Mitte dar. Also einfach ein gutes Verhältnis zwischen
still represents the optimal middle ground for me. So, simply a good balance between
[03:18]
Gehäusegröße und Displaygröße. Gelegentlich nutze ich es aber doch gerne, vor allem unterwegs,
case size and display size. Occasionally, however, I do like to use it, especially on the go,
[03:22]
mit dem Magic Keyboard als einfachen Laptop-Ersatz. Gerade in der Größe und mit diesem Gewicht ist es
with the Magic Keyboard as a simple laptop replacement. Especially in this size and with this weight, it is
[03:27]
dann eine schöne Alternative im Vergleich zu meinem MacBook Pro. Würde ich das iPad aber
then a nice alternative compared to my MacBook Pro. But if I were to
[03:31]
tatsächlich als Laptop-Ersatz nutzen wollen und würde das für mich persönlich auch gut klappen,
actually want to use the iPad as a laptop replacement and if that would work well for me personally,
[03:35]
dann würde ich da nicht lange überlegen und direkt zum 13 Zoll Modell greifen.
then I wouldn't hesitate and would go directly for the 13-inch model.
[03:39]
Kommen wir zum Mac. Hier nutze ich aktuell das 16 Zoll MacBook Pro mit dem M4 Max, was aber
Let's move on to the Mac. Here I currently use the 16-inch MacBook Pro with the M4 Max, which is but
[03:44]
eigentlich nur an meinem YouTube-Kanal und den Videos, die ich hier produziere, liegt. Gerade
actually only due to my YouTube channel and the videos I produce here. Especially
[03:48]
dafür ist mir nämlich schon eine hohe Leistung und viel Arbeitsspeicher wichtig und das bekommen
for that, high performance and a lot of RAM are important to me, and I get that
[03:52]
ich dann auch nur mit dem MacBook Pro bzw. dem Pro oder Max Chip.
only with the MacBook Pro or the Pro or Max chip.
[03:56]
Das größere Display ist in diesem Fall für mich auch wertvoll, deswegen eben 16 Zoll,
The larger display is also valuable for me in this case, hence 16 inches,
[03:59]
aber nat profitiere ich bei der Produktion meiner Videos auch von den anderen technischen Vorteilen des MacBook Pro also Lautsprecher Anschl das bessere Display und so weiter Da das jetzt aber ein sehr konkreter Fall bei mir ist was w eigentlich wenn es diesen YouTube hier nicht g F welchen Mac w ich mich dann entscheiden Vor nicht allzu
but I also benefit from the other technical advantages of the MacBook Pro in producing my videos, such as the speakers, the ports, the better display, and so on. But since this is a very specific case for me, what if this YouTube channel didn't exist? Which Mac would I choose then? Not too long ago,
[04:15]
langer Zeit hätte ich noch gesagt MacBook Air, einfach aufgrund des Formfaktors, also wegen
I would have said MacBook Air, simply because of the form factor, so because of
[04:19]
diesem dünnen und leichten Gehäuse. Und auch technisch ist es ja für den normalen Alltag,
this thin and light casing. And technically, for normal everyday life,
[04:23]
für die normale Nutzung, mehr als ausreichend. Inzwischen würde ich mich aber wahrscheinlich
for normal use, it's more than sufficient. Nowadays, however, I would probably
[04:27]
eher für das 14-Sol-MacBook Pro mit dem normalen Chip oder, falls notwendig, mit dem Pro-Chip
lean towards the 14-inch MacBook Pro with the regular chip or, if necessary, with the Pro chip,
[04:32]
entscheiden, weil sich für mich einfach inzwischen geändert hat, was ich bevorzuge. Also die MacBook
because what I prefer has simply changed for me in the meantime. So the MacBook
[04:36]
Pro Eigenschaften, insbesondere das Display, die Lautsprecher und die Anschlüsse sind mir
Pro features, especially the display, the speakers, and the ports are important to me.
[04:41]
wichtiger geworden im Vergleich zu Dicke und Gewicht. Und im Endeffekt finde ich ja auch,
become more important compared to thickness and weight. And in the end, I also think that
[04:45]
dass das 14 Zoll MacBook Pro in Bezug auf Dicke, Gewicht und Größe auch durchaus in Ordnung ist,
the 14-inch MacBook Pro is perfectly fine in terms of thickness, weight, and size,
[04:49]
auch wenn zugegeben das MacBook Air mit seinem dünneren und leichteren Gehäuse für mich trotzdem
even though, admittedly, the MacBook Air with its thinner and lighter casing is still tempting for me.
[04:53]
noch verlockend bleibt. Bei den AirPods ist es bei mir schon länger eine Mischung aus AirPods Pro
With the AirPods, it's been a mix of AirPods Pro and AirPods Max for me for a while now.
[04:58]
und AirPods Max. Aber wir sind hier wieder beim gleichen Thema, beide habe ich nur wegen
But we're back to the same topic, I only have both because of
[05:02]
meiner Videos hier. Wenn das nicht wäre, würde ich mich wahrscheinlich nur für ein
my videos. If that weren't the case, I would probably choose only one
[05:05]
Modell entscheiden. Aber so wie es jetzt ist, ist es dann eigentlich sehr klar getrennt
model. But as it is now, it's actually very clearly separated
[05:09]
bei mir. Unterwegs die AirPods Pro, zu Hause die AirPods Max, denn zu Hause spielen Größe,
for me. On the go, the AirPods Pro, at home, the AirPods Max, because at home, size,
[05:13]
Gewicht und so weiter keine Rolle für mich, da bevorzuge ich dann natürlich die bessere
weight, and so on, don't matter to me, so I naturally prefer the better
[05:16]
Soundqualität oder allgemein das bessere Klangerlebnis und ich nutze sie hin und wieder
sound quality or, in general, the better listening experience, and I also use them from time to time
[05:20]
auch gerne kabelgebunden mit meinem PS5 Controller. Aber würde ich mich jetzt für ein Modell
wired with my PS5 controller. But if I had to choose one model now,
[05:24]
entscheiden, würde ich definitiv die AirPods Pro 3 nehmen. Denn hier bekomme ich trotzdem eine
I would definitely go for the AirPods Pro 3. Because here I still get relatively decent sound quality for such headphones, noise-canceling and transparency mode
[05:29]
verhältnismäßig für solche Kopfhörer anständige Soundqualität, Noise-Canceling und Transparenzmodus
are absolutely top, the battery life is more than sufficient for me, they are of course super comfortable to take with you,
[05:33]
sind absolut top, die Akkulaufzeit ist für mich mehr als ausreichend, zum Mitnehmen sind sie
they are also equipped with all these extra features
[05:38]
natürlich super angenehm, sie sind dann auch noch mit diesen ganzen Extra-Funktionen ausgestattet,
that the AirPods Max don't have, and they simply form the optimal overall package for me.
[05:42]
die die AirPods Max nicht haben und bilden dann einfach insgesamt für mich das optimale
Otherwise, I've also extensively equipped my home with HomePods. Primarily,
[05:46]
Gesamtpaket. Ansonsten habe ich mein Zuhause auch umfangreich mit HomePods ausgestattet. In
I would say due to my numerous smart home devices in Apple HomeKit
[05:51]
erster Linie würde ich sagen aufgrund meiner zahlreichen Smart Home Geräte in Apple HomeKit
and the larger Thread network that results from it. And a HomePod serves as a border router for such a Thread network.
[05:55]
und dem größeren Thread Netzwerk, das sich daraus ergibt. Und da dient ja ein HomePod
Apart from the living room, I have a HomePod Mini in every room. It is pleasant to listen to a podcast or music in a room while doing other things, but primarily I use them to conveniently control smart home devices from each room.
[05:59]
auch als Border Router für so ein Thread Netzwerk. Abgesehen vom Wohnzimmer habe ich
Only in the living room do I not have a HomePod Mini but a stereo pair of large HomePods. On the one hand,
[06:03]
in jedem Raum einen HomePod Mini stehen Nat ist es angenehm damit auch mal nebenbei in einem Raum einen Podcast oder einfach Musik zu h aber vorrangig habe ich sie dann eben um aus jedem Raum heraus bequem die Smart Home Ger steuern zu k Lediglich im Wohnzimmer habe ich keinen HomePod Mini sondern ein Stereo aus gro HomePods Einerseits
to be able to listen to music in the living room with significantly better sound quality compared to the HomePod Mini, but also simultaneously to use them via Apple TV with eARC as speakers for my TV, which then applies not only to Apple TV but also to other devices connected to the TV, such as the PS5.
[06:20]
um eben gerade im Wohnzimmer mit einem deutlich besseren Klangerlebnis im Vergleich zum HomePod
Otherwise, I also have some AirTags in use.
[06:24]
Mini Musik hören zu können, aber auch gleichzeitig, um sie über Apple TV mit EARC als Lautsprecher
In my wallet, on my keychain, or sometimes in a bag, backpack, or suitcase.
[06:29]
für meinen Fernseher zu nutzen, was ja dann nicht nur für Apple TV gilt, sondern auch für andere
I've actually been using them in this form since their release, so for almost
[06:32]
am Fernseher angeschlossene Geräte wie zum Beispiel die PS5.
five years now, and they've definitely been useful a few times.
[06:36]
Ansonsten sind dann auch noch einige AirTags bei mir im Einsatz.
The Apple Vision Pro should also not go unmentioned.
[06:39]
In der Geldbörse, am Schlüsselbund oder auch mal in Tasche, Rucksack oder Koffer.
In the wallet, on the keychain, or sometimes in a bag, backpack, or suitcase.
[06:43]
In der Form nutze ich die hier eigentlich schon seit Release, also inzwischen seit knapp
I've actually been using it in this form since release, so for almost
[06:46]
fünf Jahren und die waren auf jeden Fall auch schon einige Male nützlich.
five years now, and it has definitely been useful several times.
[06:50]
Nicht unerwähnt bleiben sollte aber auch die Apple Vision Pro.
Apple Vision Pro shouldn't be left unmentioned either.
[06:53]
Die habe ich jetzt inzwischen seit rund eineinhalb Jahren und kann inzwischen wirklich klar sagen,
I've had it for about a year and a half now, and I can truly say,
[06:57]
die habe ich eigentlich wegen dem Kanal hier geholt und dass ich Videos drüber machen kann.
I actually got it for this channel and so I could make videos about it.
[07:01]
rein privat hätte ich es aber wahrscheinlich nicht gemacht.
Purely for personal use, I probably wouldn't have bought it.
[07:04]
Ist jetzt aber auch keineswegs so, dass die bei mir nur im Schrank liegt und nur mal rausgeholt wird, wenn ich ein Video darüber machen will.
But it's not as if it just sits in my cupboard and is only brought out when I want to make a video about it.
[07:09]
Ich nutze sie zwar nicht oft, aber wenn, dann gerne mal für das virtuelle Mac-Display.
I don't use it often, but when I do, I like to use it for the virtual Mac display.
[07:14]
Gerade mit der weiterentwickelten Version, wo ich dann dieses breite oder ultrabreite Display habe,
Especially with the evolved version, where I have this wide or ultra-wide display,
[07:18]
finde ich es zum Arbeiten manchmal schon sehr praktisch.
I find it very practical for work sometimes.
[07:21]
Einfach aufgrund des riesigen Platzes, der mir dann zur Verfügung steht und insbesondere dann mit Final Cut Pro,
Simply because of the huge amount of space available to me, and especially with Final Cut Pro,
[07:26]
womit ich dann hier schon einen richtig guten Überblick über das gesamte Projekt bekomme.
with which I can get a really good overview of the entire project.
[07:29]
Und abgesehen davon ist es für mich als sehr technikbegeisterten Menschen dann natürlich auch ein echt cooles und spannendes Erlebnis, die Dinge, die man typischerweise mit iPhone, iPad oder Mac macht, dann in dieser Form machen zu können.
And besides that, as a very tech-enthusiastic person, it's of course also a really cool and exciting experience to be able to do the things you typically do with an iPhone, iPad, or Mac in this form.
[07:40]
Es macht dann trotzdem einfach immer noch Spaß.
It's still fun.
[07:43]
Aber das alleine reicht dann für mich eben nicht, gerade bei dem Preis, auch wenn sie mit der M5-Version jetzt ein bisschen günstiger geworden ist.
But that alone isn't enough for me, especially at this price, even though it has become a bit cheaper with the M5 version.
[07:48]
Denn Tatsache ist, abgesehen von den Dingen, die ich gerade erwähnt habe, so rein privat nutze ich sie eigentlich kaum.
Because the fact is, apart from the things I've just mentioned, I hardly use it for purely personal reasons.
[07:55]
Das sind also die Geräte, die ich persönlich im Alltag nutze.
So these are the devices I personally use in everyday life.
[07:58]
Aber wie sieht das eigentlich bei euch aus?
But what about you?
[08:00]
Welche Geräte nutzt ihr im Alltag und warum habt ihr euch so entschieden?
Which devices do you use in everyday life, and why did you choose them?
[08:03]
Schreibt es gerne in die Kommentare.
Feel free to write it in the comments.
[08:05]
Damit sind wir dann auch schon am Ende dieses Videos angekommen.
And so we've reached the end of this video.
[08:07]
Ich hoffe es hat euch gefallen und wenn ihr mich noch nicht abonniert habt, aber an weiteren Videos mit dranbleiben wollt, dann abonniert gerne meinen Kanal.
I hope you enjoyed it, and if you haven't subscribed yet but want to keep up with more videos, please subscribe to my channel.
[08:13]
Vielen Dank fürs Zuschauen und bis zum nächsten Video.
Thank you for watching and see you in the next video.