Schweinefilet in Champignonrahmsoße I Einfach & Lecker I Feierabendküche I Rezept @CALLEkocht

Loading player…

This video introduces new, limited-edition kitchen helpers designed to make cooking easier. These durable silicone tools are heat-resistant, pan-friendly, and feature ergonomic grips. Special set discounts are available, with larger sets offering the best value per item.

Click a line to jump to that part of the video
[00:00]
Moin, hier ist der Keller aus Hamburg auf dem Kanal von Hoffmann.
Morning, this is Keller from Hamburg on the Hoffmann channel.
[00:03]
Heute kochen wir mein Lieblingsgericht und zwar Schweinefilet geschnetzeltes in einer Champignon-Soße.
Today we're cooking my favorite dish: pork tenderloin strips in a mushroom sauce.
[00:11]
Geht super schnell, ist super lecker. Seid gespannt.
It's super quick and super delicious. Stay tuned.
[00:15]
500 Gramm Schweinefilet sind am Start. Die braten wir jetzt gleich an und dann machen wir uns eine oberleckere Champignon-Soße.
I've got 500 grams of pork tenderloin ready. We'll sear that in a moment, and then we'll make a delicious mushroom sauce.
[00:24]
Dazu brauchen wir ein bisschen Zwiebeln, Knoblauch und Butter.
For that, we need some onions, garlic, and butter.
[00:28]
Und die wird verfeinert mit Schinkenspeck, ein wenig Tomatenmark und Senf.
And it will be refined with diced bacon, a little tomato paste, and mustard.
[00:35]
Aufgefüllt mit einem Teil Sahne, einem Teil Gemüsebrühe.
Topped up with a mix of cream and vegetable broth.
[00:40]
Und zum Verfeinern noch ein bisschen Creme Fraiche.
And a bit of crème fraîche to finish it off.
[00:43]
Starten wir doch einfach mal mit dem Fleisch.
Let's just start with the meat.
[00:46]
Schön, oder?
Nice, right?
[00:48]
Damit macht das Kochen Spaß.
This makes cooking fun.
[00:50]
Und das Schneiden.
And the cutting.
[00:50]
und genau das tun wir jetzt unser Schweinefilet schnetzeln wir einfach das heißt wir schneiden
And that's exactly what we're doing now; we're just slicing up our pork tenderloin, which means we cut
[00:56]
das in solche feinen Scheiben und wenn die dann hier ein bisschen zu groß werden die Scheiben
it into these fine slices, and if the slices get a bit too big,
[01:00]
einfach halbieren und dann wieder weiter herunter schneiden das machen wir jetzt mit dem gesamten
just halve them and keep cutting. We'll do this with the entire
[01:05]
Schweinefilet in diesen wunderschönen runden Bräter mit den zwei Griffen gebe ich jetzt ein
pork tenderloin. In this beautiful round roasting pan with the two handles, I'm now adding
[01:12]
bisschen Öl hinein und ich liebe diese Pfanne hier oder diesen Bräter über alle Maßen weil
a bit of oil. I love this pan or roasting dish beyond measure, because
[01:19]
wenn das Gericht am Ende fertig ist, nimmst du dir dieses Geschirr und stellst es einfach so auf
when the dish is finished, you take this cookware and just place it like that on
[01:25]
den Tisch und jeder nimmt sich so viel wie er braucht. Einfach perfekt, sieht gut aus und ist
the table, and everyone takes as much as they need. Simply perfect, looks good, and is
[01:30]
praktisch Wenn das richtig sch hei ist geben wir das Schweinefilet hinein und r das nur in der Pfanne ein bisschen auseinander Das ist wie beim Gulaschbraten das ist ja hier gewollt dass wir das nur kurz anbraten
practical. When it's really hot, we put the pork tenderloin in and just spread it out a bit in the pan. It's like searing goulash; we want to sear it only briefly,
[01:45]
und es darf auf gar keinen Fall kochen.
and it must definitely not boil.
[01:48]
Deswegen rein in die Pfanne, verteilen und nicht gleich rühren.
So, into the pan, spread it out, and don't stir it yet.
[01:54]
Habt ein bisschen Geduld, es braucht ein bisschen Farbe, dann rühren wir um
Have a little patience, it needs a bit of color, then we'll stir it,
[01:58]
und dann kommt das auch sofort wieder heraus.
and then it comes right back out.
[02:00]
In der Zwischenzeit können wir unsere beiden Zwiebeln schon mal in feine Würfel schneiden.
In the meantime, we can dice our two onions into fine cubes.
[02:05]
So, schaut mal hier, unser Fleisch hat sich ein bisschen verändert, hat so ein bisschen einen hellen Rand bekommen.
So, look here, our meat has changed a bit, it's gotten a slightly light edge.
[02:11]
Gutes Zeichen dafür, dass wir umrühren.
A good sign that we should stir.
[02:13]
Und wie ihr hört, kocht hier halt nichts.
And as you can hear, nothing is boiling here.
[02:17]
Da, da ist die Farbe, da wollen wir hin.
There, that's the color, that's what we're aiming for.
[02:19]
Rühren wir einmal durch, braten die andere Seite auch noch ein bisschen mit an.
Let's stir through once and brown the other side a little bit too.
[02:23]
Und dann kommt das Fleisch auch schon wieder raus.
And then the meat comes right back out.
[02:25]
So, wir haben ein bisschen Farbe.
There we go, we have a bit of color.
[02:27]
Jetzt können wir auch mal eben ganz kurz würzen und vor allem schnell würzen, weil das Fleisch muss raus.
Now we can quickly season it, and we must do it fast, because the meat needs to come out.
[02:35]
Dann ist das hier an dieser Stelle schon mal fertig.
And with that, this part is already done.
[02:38]
Da kannst du sogar in so einer Pfanne auch schwenken.
You can even toss it in a pan like this.
[02:41]
Und dann geben wir das hier rauf auf unseren Teller.
And then we'll put it onto our plate.
[02:45]
Und in der noch heißen Pfanne geben wir jetzt unsere Speckwürfel dazu und braten die eben mal kurz mit an.
And into the still-hot pan, we add our bacon cubes and sauté them briefly.
[02:52]
Und da hinein kommen dann auch gleich unsere Zwiebeln.
And our onions will go in there right after.
[02:55]
Das heißt, wir starten jetzt schon mit dem Beginn unserer Soße.
That means we are already starting on our sauce.
[02:59]
So, die Schinkenwürfel sollen nur ein bisschen Hitze erfahren und so ein bisschen schmelzen.
So, the ham cubes just need a bit of heat and to melt down a little.
[03:06]
Aber die brauchen nicht knusprig zu werden weil das Ganze bleibt sowieso gleich in der So Da geben wir jetzt unsere Zwiebeln dazu die wir gerade eben klein geschnitten haben Und wir haben dann ja noch unser St Butter das geben wir jetzt ebenfalls dazu
But they don't need to be crispy because the whole thing will be in the sauce anyway. Now we add our onions that we just chopped up, and we still have our piece of butter, which we'll add now as well.
[03:23]
Wir nutzen die Resthitze der Pfanne, lassen das da weiter schmelzen.
We use the residual heat of the pan and let it keep melting.
[03:28]
Und meinen Küchenhelfer hier, den ich gerade benutzt habe, der hat ein neues Zuhause.
And my kitchen helper here, which I just used, has a new home.
[03:33]
Diese Ablage für mich perfekt. So bleibt die Küche sauber.
This tray is perfect for me. It keeps the kitchen clean.
[03:37]
So und im letzten Moment geben wir auch unseren Knoblauch dazu.
Right, and at the last moment, we add our garlic.
[03:40]
und lassen das Ganze hier, wie gesagt, so ein bisschen vor sich hin schmelzen.
And let the whole thing, as I said, melt away a little.
[03:44]
Haben wir Zeit, mal eben unsere geputzten Champignons einfach mal mit so einem kleinen Messer zu vierteln.
We have time to quickly quarter our cleaned mushrooms with a small knife.
[03:50]
Die kommen jetzt als nächstes in die Pfanne.
They are going into the pan next.
[03:52]
So, geht schon weiter. Die Pfanne ist immer noch heiß und da geben wir jetzt unsere Champignons dazu
Right, let's keep going. The pan is still hot, so we'll add our mushrooms now.
[03:57]
und braten die jetzt mit an, weil die werden ordentlich Feuchtigkeit mitbringen
And sauté them, because they will release quite a bit of moisture.
[04:01]
und die Feuchtigkeit aus den Champignons darf ein bisschen verdampfen.
And that moisture from the mushrooms is allowed to evaporate a little.
[04:05]
Und auch das unterstützen wir hier mit, Achtung, wenig Salz, weil wir haben Schinkenspeck am Start.
And we'll help that along with—careful now—a little salt, because we've got bacon in the mix.
[04:12]
Pfeffer kann nicht schaden.
A little pepper can't hurt.
[04:14]
Und so braten wir die Champignons jetzt erstmal an.
And that's how we sauté the mushrooms for now.
[04:17]
Champignons sind gar, da geben wir jetzt unseren Senf dazu.
The mushrooms are cooked, now we'll add our mustard.
[04:21]
Das gleiche mit einem Tomatenmark.
Same thing with the tomato paste.
[04:24]
Kannst du so rausnehmen, also Silikon.
You can get it out like this, since it's silicone.
[04:26]
Ich finde es toll zum Kochen.
I think it's great for cooking.
[04:28]
Senf und Tomatenmark werden mit untergerührt und ein bisschen mit angeschwitzt.
Mustard and tomato paste are stirred in and sautéed for a bit.
[04:33]
an dieser Stelle nicht davon weglaufen, aber das sieht so alles gut aus. Wir haben alles im Griff,
Don't walk away from it at this stage, but everything looks good. We have everything under control.
[04:39]
wir löschen ab mit unserer Gemüsebrühe. Zack, lassen wir das hier einmal so richtig schön
We deglaze with our vegetable broth. Bang, we'll let this come to a really nice boil.
[04:47]
aufkochen Ich habe die Gem f eine Sekunde hier so ein bisschen reduzieren lassen und man sieht jetzt hier in unserem Ansatz dass diese Bl die da aufsteigen immer ein bisschen gr werden
I let the vegetable stock reduce a little for a second, and you can see in our base now that the bubbles rising up are getting a bit larger.
[05:00]
Das heißt, wir kriegen hier auf ganz natürlichem Wege eine Bindung durch die Zwiebeln, aber auch durch die Champignons und weil die Brühe reduziert.
That means we're getting a natural thickening here from the onions, but also from the mushrooms and because the broth is reducing.
[05:08]
Das ist der perfekte Moment, dass wir die Sahne dazu geben und mit der Sahne machen wir das genau das gleiche.
This is the perfect moment to add the cream, and we'll do exactly the same thing with the cream.
[05:14]
Einmal kurz aufkochen lassen und ein bisschen reduzieren.
Let it come to a brief boil and reduce a little.
[05:17]
So, hier kann man es jetzt deutlich erkennen. Wir haben jetzt wieder diese etwas dicklichen Bläschen.
So, you can see it clearly now. We have those slightly thicker bubbles again.
[05:23]
Ganz deutlich zu erkennen, diese Soße hat auch eine Bindung.
Clearly visible, this sauce has thickened up.
[05:26]
Und wenn wir hier in unserer Pfanne so mit dem Silikon so durchgehen und man sieht für eine Sekunde unten den Pfannenboden,
And when we run our silicone spatula through the pan like this, and you can see the bottom of the pan for a second,
[05:34]
dann ist das praktisch das perfekte Zeichen dafür, dass diese Bindung geradezu perfekt ist.
then that is practically the perfect sign that the consistency is just right.
[05:40]
und da geben wir jetzt einfach unser angebratenes und schon gewürztes Schweinefilet wieder hinein,
And now we simply put our seared and already seasoned pork tenderloin back in,
[05:46]
samt dem Fleischsaft.
along with the meat juices.
[05:48]
Jetzt können wir aber auch die Temperatur komplett wegnehmen, weil die Soße ist heiß genug
Now we can turn the heat off completely because the sauce is hot enough,
[05:52]
und unser Schweinefilet soll jetzt nicht mehr kochen, sondern sich nur noch wieder erwärmen.
and our pork tenderloin shouldn't cook anymore, just warm back through.
[05:56]
Und wir haben ein wunderschönes Gericht innerhalb weniger Minuten gekocht.
And we've cooked a wonderful meal in just a few minutes.
[06:03]
Als Beilage empfehle ich dazu ein schönes Kartoffelpüree oder einen Schweizer Rösti.
As a side dish, I recommend some nice mashed potatoes or a Swiss rösti.
[06:10]
Bevor wir zum Tisch gehen, geben wir noch ein bisschen Creme Fraiche oben drauf.
Before we head to the table, we'll add a little crème fraîche on top.
[06:15]
Wird im letzten Moment untergerührt.
It's stirred in at the very last moment.
[06:17]
Ein bisschen frisch gehackte Petersilie.
A little freshly chopped parsley.
[06:20]
So einfach kann Kochen sein.
Cooking can be that simple.
[06:22]
Ich wünsche euch viel Spaß beim Nachkochen.
I hope you have fun cooking this yourself.
[06:25]
Schaut euch mal auf der Homepage von Hoffmann um.
Take a look at the Hoffmann homepage.
[06:28]
Und ich sage nur noch eins.
And I'll just say one more thing.
[06:30]
Liebe Grüße.
Best wishes.