Hähnchengeschnetzeltes in Champignonrahmsoße I Schnelle Feierabendküche I Rezept @CALLEkocht
Loading player…
This YouTube video features a simple recipe for chicken strips in a creamy mushroom sauce presented by @callekocht. The video highlights Hoffmann's cookware and kitchen tools, and the channel offers culinary inspiration, tips, and recipes from its brand ambassadors.
Click a line to jump to that part of the video
[00:00]
Heute mal wieder richtig Lust auf ein schnelles Pfannengericht.
Today, I'm really in the mood for a quick stir-fry again.
[00:04]
Wir machen heute Hähnchen, geschnetzeltes in einer Champignonsauce, Rucki Zucki
Today we're making chicken, thinly sliced in a mushroom sauce, super quick.
[00:10]
und ich empfehle euch schon jetzt guten Reis dazu.
And I'm already recommending good rice to go with it.
[00:13]
Willkommen bei Hoffmann auf diesem Kanal.
Welcome to Hoffmann on this channel.
[00:17]
Sieht jetzt relativ umfangreich aus, ist aber eigentlich ganz einfach, weil es kommt alles in einen Topf.
It looks quite involved now, but it's actually quite simple, because everything goes into one pot.
[00:24]
Hintenbrustfilet, frische braune Champignons, dann haben wir Zwiebeln, Knoblauch, Frühlingslauch.
Chicken breast fillet, fresh brown mushrooms, then we have onions, garlic, spring onions.
[00:32]
Wir brauchen ein bisschen Öl zum Anbraten, ein wenig Paprikapulver.
We need a bit of oil for searing, a little paprika powder.
[00:36]
Unsere Soße besteht aus Sahne und Gemüsebrühe.
Our sauce consists of cream and vegetable broth.
[00:39]
Der Farbe wegen noch ein paar Erbsen im Spiel, ein bisschen Zitrone, damit das Ganze ein wenig mehr Temperament bekommt.
For color, a few peas are involved, a bit of lemon, to give the whole thing a bit more zest.
[00:46]
Wir binden unsere Soße mit ein bisschen Speisestärke.
We'll thicken our sauce with a bit of cornstarch.
[00:50]
Und wie mein Lehrherr immer gesagt hat, über etwas Grünes freut sich jeder Ochse.
And as my mentor always said, everyone is happy about something green.
[00:55]
Deswegen gibt es noch ein Petersiliensträußchen obendrauf.
That's why there's a sprig of parsley on top.
[00:59]
Wir starten mit dem Hähnchenbrustfilet, weil das muss angebraten werden.
We'll start with the chicken breast fillet because it needs to be seared.
[01:04]
So, das Hähnchenfleisch, das Schnetzel ich mir lieber selber.
So, the chicken meat, I prefer to slice it myself.
[01:09]
So weiß ich, was ich dort gekauft habe.
That way I know what I've bought.
[01:11]
In solche Streifen, und das braten wir jetzt einmal scharf an.
Into such strips, and we'll quickly sear this now.
[01:15]
Und dazu benutzen wir die Hochrandpfanne, weil da kriegen wir nachher alles zusammen wunderbar platziert.
And we'll use the high-rimmed pan for this, because we can fit everything in there wonderfully later.
[01:22]
Wir warten darauf, dass die Pfanne richtig heiß ist, dann das Fleisch hineingeben.
We're waiting for the pan to get really hot, then add the meat.
[01:26]
So, wer genau hinschaut, der sieht, dass unser Öl gar keine Bindung mehr hat hier.
So, if you look closely, you can see that our oil has no more binding here.
[01:32]
Und es läuft richtig schön auseinander.
And it's spreading out really nicely.
[01:34]
Auch ein gutes Zeichen dafür, dass die Pfanne heiß ist.
Also a good sign that the pan is hot.
[01:37]
Da geben wir jetzt unser Hähnchenfleisch hinein.
Now we'll add our chicken meat.
[01:40]
Und wie beim Gulaschbraten auch nicht gleich alles durchr aber verteilen Weil wenn du jetzt hier viel r oder durchschwenkst hast du nur K in der Pfanne
And like with goulash, don't stir it all immediately, but spread it out. Because if you stir or toss too much now, you'll just get it sticking in the pan.
[01:52]
Wir wollen aber das gute Material unserer Hochrandpfanne dazu nutzen, dass wir hier Farbe bekommen.
But we want to use the excellent material of our high-rimmed pan to get some color.
[01:59]
Gut zu erkennen, unsere Hähnchen, Fleischstückchen, die werden jetzt schon so ein bisschen weiß.
Easily recognizable, our chicken meat pieces are already turning a bit white.
[02:04]
Können wir mal so drunter gucken. Nehmen wir mal eins zur Probe.
We can peek underneath. Let's take one as a sample.
[02:07]
Aha, da ist Farbe im Spiel.
Aha, there's some color involved.
[02:09]
und wie versprochen, es hat überhaupt nicht angefangen zu kochen.
And as promised, it hasn't started cooking at all.
[02:15]
Jetzt haben wir hier so viel Wärme, dass wir auch mal rühren können.
Now we have enough heat here to stir.
[02:18]
Allerdings müssen die anderen Seiten auch noch angebraten werden.
However, the other sides also need to be seared.
[02:23]
Gleichmäßige Farbe, das ist das, was wir wollen.
Even browning, that's what we want.
[02:26]
Wir wollen Farbe, die haben wir bekommen, wir wollen es aber nicht komplett verbraten hier,
We want color, we've got color, but we don't want to fry it completely here,
[02:31]
weil das Hähnchen darf auch gerne noch ein bisschen saftig bleiben.
because we want the chicken to remain nice and juicy.
[02:34]
Ich würze das an dieser Stelle ganz leicht.
I'll season it very lightly at this point.
[02:37]
Einmal noch durchschwenken und jetzt nehmen wir das hier schon mal raus.
Toss it once more and now we'll take this out.
[02:42]
Zurück auf den Teller.
Back on the plate.
[02:44]
Bitte, liebe Kamerafrau Kame, nicht naschen.
Please, dear camera operator Kame, no snacking.
[02:47]
Kann man es schon so ganz gut essen.
You can already eat it like this, it's quite good.
[02:49]
Wir geben das restliche Öl in unsere Pfanne.
We'll add the remaining oil to our pan.
[02:53]
Und da hinein geben wir jetzt erstmal unseren Knoblauch.
And into that, we'll first add our garlic.
[02:57]
Pfanne ist noch schön heiß.
The pan is still nice and hot.
[02:59]
Schaut mal hier.
Look here.
[03:00]
Und ich höre immer wieder, dass viele Köche sagen,
And I keep hearing many chefs say,
[03:02]
ah, der Knoblauch verbrennt doch.
oh, the garlic is burning.
[03:04]
Es duftet.
It smells wonderful.
[03:05]
Und damit er nicht verbrennt, geben wir jetzt die Zwiebel obendrauf.
And so it doesn't burn, we'll now add the onion on top.
[03:09]
Und die Zwiebel schwitzen wir ebenfalls mit an.
And we'll sauté the onion along with it.
[03:12]
So kann gar nichts passieren.
This way, nothing can go wrong.
[03:14]
Und wir ertränken unseren Knoblauch nicht im Zwiebelsaft.
And we don't drown our garlic in onion juice.
[03:19]
So sieht das schon ganz gut aus.
This already looks quite good.
[03:21]
Und was machen wir jetzt dagegen, dass die Zwiebel nicht verbrennt?
And what do we do now to prevent the onion from burning?
[03:24]
Genau wir geben da jetzt unsere Champignons hinein weil die bringen so viel Feuchtigkeit am Ende mit dass hier gar nichts passieren kann Und wir ziehen sogar noch ein bisschen Wasser raus aus den Champignons indem wir sie jetzt schon mal salzen
Exactly, we'll add our mushrooms now because they release so much moisture in the end that nothing can go wrong here. And we'll even draw out a little water from the mushrooms by salting them now.
[03:40]
Ganz schnelle Küche, wie ihr seht.
Quick cooking, as you can see.
[03:43]
Kann nichts passieren, wenn ihr alles ein bisschen vorbereitet habt.
Nothing can go wrong if you've prepared everything a little.
[03:47]
Einmal so durchschwenken und so braten wir die Champignons jetzt erst einmal gar.
Toss them like this and this is how we'll first cook the mushrooms.
[03:53]
So, wenn die Champignons so zusammengefallen sind, das ist der beste Moment.
So, when the mushrooms have wilted down like this, that's the best moment.
[03:58]
Ich sage es immer wieder, dass wir mal einen probieren.
I always say we should try one.
[04:04]
Heiß.
Hot.
[04:08]
Wenn der Champignon so lecker ist, dass du ihn so verputzen möchtest, dann bekommst du auch die perfekte Soße.
If the mushroom is so delicious that you want to devour it like this, then you'll also get the perfect sauce.
[04:14]
Und die zaubern wir jetzt.
And that's what we'll create now.
[04:16]
Unser Paprikapulver sollte immer angeschwitzt werden.
Our paprika powder should always be lightly sautéed.
[04:20]
Und das machen wir jetzt hier in unseren Champignons.
And we're doing that now here in our mushrooms.
[04:23]
dass das so ein bisschen Wärme erfährt, um an die Aromen heranzukommen.
so that it gets a little warmth to release its aromas.
[04:29]
Geben wir jetzt auch unseren Frühlingslauch dazu, aus denselben Gründen.
We're now adding our spring onions too, for the same reasons.
[04:33]
Der soll zwar nicht verkochen, aber der soll auch so ein bisschen mal Hitze bekommen.
They're not supposed to cook down completely, but they should get some heat.
[04:37]
Und wir sind hier deutlich bei über 100 Grad.
And we're well over 100 degrees Celsius here.
[04:39]
So bekommt der Frühlingslauch auch noch so ein bisschen mehr Temperatur
This way, the spring onions also get a bit more temperature
[04:44]
und kriegt ein ganz anderes Gefüge.
and develop a completely different texture.
[04:45]
Das ist jetzt gleich vorbei, wenn wir hier unsere Gemüsebrühe dazugeben.
This will be over soon when we add our vegetable broth.
[04:49]
Das machen wir nämlich jetzt.
And that's what we're doing now.
[04:50]
und dann können wir auch schon unsere aufgetauten TK-Erbsen dazugeben.
and then we can add our thawed frozen peas.
[04:59]
Schaut mal hier, was das für eine Menge wird.
Look at this, how much there is.
[05:02]
Richtig prima.
Really great.
[05:04]
Einen kleinen Spritzer Zitronensaft.
A small splash of lemon juice.
[05:09]
Nicht zu viel.
Not too much.
[05:12]
Wir warten darauf dass das jetzt hier wieder zum Kochen kommt und ihr seht wir haben nur eine Pfanne benutzt Die ganze Zeit wir haben die Temperatur genutzt Es geht alles rucki Wir kochen noch keine Viertelstunde
We're waiting for this to come to a boil again, and you can see we've only used one pan the whole time. We've utilized the heat. Everything is quick. We haven't been cooking for even fifteen minutes.
[05:23]
Da geben wir einen Teil unserer Sahne dazu,
We add some of our cream here,
[05:26]
dass die hier auch schon mal kochen darf.
so that it can also cook a bit here.
[05:28]
Und die restliche Sahne geben wir auf unsere Speisestärke
And the rest of the cream we put on our cornstarch
[05:31]
und rühren das glatt, damit wir das damit andicken können.
and mix it smoothly so we can thicken the sauce with it.
[05:34]
So, jetzt können wir das Ganze hier
Okay, now we can
[05:36]
mit der Speisestärke ein wenig andicken.
thicken the whole thing a bit with the cornstarch.
[05:40]
Wir warten darauf, dass die Speisestärke jetzt erstmal ihre Arbeit macht und die Soße andickt.
We'll wait for the cornstarch to do its work and thicken the sauce first.
[05:45]
Und wenn es dann zu dünn ist, können wir jederzeit noch was dazugeben.
And if it's too thin, we can always add more.
[05:49]
Rausnehmen ist ganz, ganz schlecht.
Removing it is very, very bad.
[05:51]
Und schon haben wir unsere Soße auch fertig.
And now our sauce is ready.
[05:54]
Die soll immer so ein bisschen deckend sein, weil wir machen ja ein Geschnetzeltes.
It should always be a bit thick because we're making a 'Geschnetzeltes'.
[05:59]
Wenn die Soße zu dünn ist, dann haftet sie nicht am Fleisch.
If the sauce is too thin, it won't coat the meat.
[06:02]
Apropos Fleisch, wir können an dieser Stelle unser Hähnchen dazugeben, einmal durchrühren.
Speaking of meat, at this point we can add our chicken, stir it in once.
[06:08]
und schon können wir unsere Gäste zu Tisch bitten.
and then we can invite our guests to the table.
[06:13]
So, ein wunderbares, einfaches Schöpfgericht.
So, a wonderful, simple dish of creation.
[06:18]
Kaum Arbeit, schnell gekocht und super lecker.
Little work, quick to cook, and super delicious.
[06:21]
Und wie versprochen, noch etwas Grünes über den Reis.
And as promised, some greens over the rice.
[06:26]
So, wollen wir mal probieren.
So, shall we give it a try?
[06:27]
Ich liebe ja Hühnchen in einer Feinsoße noch mehr.
I love chicken in a fine sauce even more.
[06:35]
Und die ist gut.
And it's good.
[06:38]
Die ist richtig gut.
It's really good.
[06:41]
Weil die Champignons geben noch so viel Geschmack ab.
Because the mushrooms release so much flavor.
[06:44]
Richtig toll, zum Reis das perfekte Essen.
Really great, the perfect meal with rice.
[06:47]
Wem das genauso gut gefällt wie mir, der gibt dem Kanal von Hoffmann ein Däumchen nach oben.
If you like this as much as I do, give Hoffmann's channel a thumbs up.
[06:52]
Abonniert diesen Kanal, schaut euch mal auf deren Homepage um.
Subscribe to this channel, take a look around their homepage.
[06:56]
Da gibt es immer tolles Geschirr, unbedingt mal nachschauen.
There's always great crockery there, definitely check it out.
[06:59]
Ich wünsche euch viel Spaß beim schnellen Nachbrutzeln.
I wish you lots of fun quickly recreating this.
[07:02]
Tschüss, bis bald, euer Kalle.
Bye, see you soon, your Kalle.